バスケフリーク えんさんのバスケ英語

バスケをする時や見る時によく聞く英語表現を
紹介していくブログです!
皆さんの英語学習のお力に少しでもなれたら幸いです。

ハンドルネーム追加しました(^^)

Hey guys! What's up?

皆さん、こんばんは。

バスケフリーク えんさんです(^^)


この度、なんか物足りなかったんで

ハンドルネームにバスケフリーク

付け足しました(笑)


フリークっていうのは

freak /fríːk/ : (名)奇形、変な人

という意味です。

ここで終わると、自分がただの変な人で

終わってしまうので(笑)、付け加えると

この語は他の名詞と組み合わせて

「〜狂、〜に夢中な人」

という意味でよく使われます(^^)


ということは

"Basketball freak" はバスケ狂、バスケに夢中な人ってことですよね。

そう、まさに僕(笑)

ピッタリだなと思って、思わず追加しちゃいました♩


これがキレイ好きな方であれば、"Clean freak"

カメラ愛好家の方であれば、"Camera freak"

ゲーム狂の方であれば、"Video game freak"

となります(^^)

これらは全て名詞になりますので

冠詞の "a" が付くのをお忘れなく!


ex) I'm a total basketball freak! 

(俺は完全なるバスケ狂だよ!)


皆さんも、自分の好きなことや夢中になれることに

"freak" を付け足して、自分を表現してみましょう!


では、またお会いしましょう(^^)

All right, guys! See you soon!


4Q 謝るときに使える "Bad"

Hey, guys!! What"s up?

みなさん、こんにちは!

えんさんです(^^)


今日は自分がミスしたときに使えるフレーズを

紹介したいと思います!


試合中にイージーなシュートを落としたり、自分のパスの出しどころが

悪かったりしてターンオーバーになっちゃうことってよくありますよね?

僕はしょっちゅうです(^_^;) 笑


そんな時はこう言いましょう!


"Oh, my bad!"(ごめん!)


bad /bˈæd/ : (形) 悪い, 間違った


皆さんお馴染みの単語ですが、ここでは名詞のように使われています。

よって非常にカジュアルな言葉であり、主に若い世代が使っているイメージですね。

ビジネスなどのフォーマルな場では使うのは避けた方がいいでしょう。


まぁでも、バスケするときはめちゃくちゃ使い勝手いいので

バンバン使ってください(笑)


逆に言われた場合、どうします?

返しとして一般的なのは


・No worries!(気にすんな!)

・It's all good!(大丈夫だよ!)

・Don't worry!(ドンマイ!)


とまぁこんな感じです。あくまで一例です(^^)

日本語訳は一応すべて変えましたが、ニュアンスは基本すべて一緒で

相手を励ます表現になります。

ドンマイの元である "Don't mind" は完全に和製英語で

言っても伝わらないので注意が必要です(笑)


バスケ以外のシチュエーションでも、自分がヘマした時には是非とも

とても申し訳そうな顔を添えて使ってくださいね!(笑)


All right! That's all for today!

それじゃ今回はここまで!

また会いましょう〜♩ See you guys soon!


3Q 「調子が悪い」は "Off" で表そう

Hey, guys! what's up?

皆さん、こんにちは!

えんさんです (^^)


今日は「調子が悪い時」の表現をいくつか紹介していきます!

バスケの試合に出たら、いつもだったら入るシュートが入らなかったり

いつもしないようなミスが多かったり、となーんか調子が出ない時って

誰しも一度や二度は経験があるんじゃないでしょうか?


そういう時はこう言ってください


" Umm, (It) seems like I'm having an off day today"

(今日はなんだか調子が悪いみたいだ)


*seem /síːm/ : 〜と思える、〜みたいだ

基本的には seem + 形容詞、seem like + 主語(S) + 動詞(V) となります


ここでのキーワードは

" an off day" (ついてない日)


皆さんがよく耳にするのは "day off"だと思います。

これは「休み・休日」という意味です。

結構間違えやすいので気をつけてください(笑)


"off" のイメージは「ある地点から離れている」という感じです。

ゆえにいつもと変わらない日常から離れている状態

それが "off day" と考えれば理解しやすいはずです(^^)


英語って結構イメージで会話していく部分がかなりあるので

単語の意味っていうよりはイメージを把握していた方がいい気がします。

特に前置詞!

前に出てきた "in" だったり、"off" , "on" などはイメージを掴んでおけば

動詞と合わせて出てきた時でも、日本語訳をはっきりとは知らなくても

なんとなく意味はわかるようになると思います!


以上、今日のトピックでした!

また会いましょう(^^)

All right, that's all for today!

See you soon!